Skip to content
Teachers

Hacı Bayram-ı Velî: The Pir of Ankara

By Raşit Akgül May 18, 2026 11 min read

Hacı Bayram-ı Velî (1352 to 1430) is the great Anatolian Pir whose tomb beside his mosque in Ulus is, with the citadel itself, what the heart of Ankara is built around. Founder of the Bayramiyye, the Sufi order that gave classical Ottoman Anatolia its most influential interior line, he stands as the principal teacher of Akşemseddin, who would in turn be the spiritual guide of Sultan Mehmed II at the conquest of Constantinople in 1453. The Bayrami silsila is therefore the line that connects the inland Anatolian plateau, through one master in Ankara, to the founding of Ottoman Istanbul.

His doctrinal voice is consistently Sunni and consistently anchored in the Prophetic example. His Turkish ilahis, still memorised today, are some of the most concentrated short Sufi compositions the language has produced.

A Life from the Madrasa to the Lodge

He was born in 1352 in the village of Zülfadl (now Solfasol) near Ankara. His given name was Numan. By the standards of his day he received a thorough Islamic education and became a madrasa professor (müderris) at Ankara’s Kara Medrese, teaching fiqh, tafsir, and the rational sciences. He had every reason to live the conventional life of a respected scholar.

Two encounters changed that.

The first was with Şeyh Hâmid-i Velî (d. 1412), better known by his honorific Somuncu Baba (the Bread Baker Baba), a Sufi master who had withdrawn from public scholarly life and worked, by choice, as a baker. The traditions report that Hâmid-i Velî recognised Numan from afar and addressed him by a new name on their meeting: Bayram. The encounter happened, according to most accounts, on the day of Eid (Bayram in Turkish), hence the name.

The second was the long companionship that followed. Numan, now Hacı Bayram, gave up the madrasa professorship and travelled with Şeyh Hâmid through Bursa, Damascus, Mecca, and Aksaray, undergoing the disciplines of tarikat directly under his master’s eye. After Şeyh Hâmid’s death in 1412, he returned to Ankara as the appointed khalifa of his teacher’s path.

He lived the remaining eighteen years of his life in Ankara, gathering disciples, teaching, leading dhikr, and, by the established tradition, working in his own garden and selling its produce so that his daily bread came from his own hand. The model is direct: a scholar who has tasted marifa does not retire from labour, he integrates it.

He died in 1430 and was buried in Ankara at the spot that today carries his name. The mosque built beside his tomb has remained, for six centuries, one of the busiest centres of religious life in the city.

The Silsila

The Bayrami silsila, as it became formalised after his death, traces back through Şeyh Hâmid-i Velî to Bayazid al-Bistami in one stream and to the Khalwati tradition of Azerbaijan in another. The dual rooting is significant: the Bayramiyye took from both the jahri (vocal) and khafi (silent) currents of earlier tasawwuf and held them together in a single practice.

In its working it most closely resembles the Naqshbandi register: emphasis on silent dhikr, sober conduct, integration of the path into ordinary work and family life, and rigorous Sharia observance. In its public posture it carried the popular Turkish accent of Hacı Bayram himself: simple Turkish ilahis, accessibility for the unlettered, a teacher who tilled his own garden.

The Khalifas: Anatolia’s Spiritual Map Redrawn

The most consequential thing about Hacı Bayram is the company of disciples he raised. Through them the Bayramiyye produced three of the most important currents of late medieval and early Ottoman Anatolian tasawwuf.

Akşemseddin (1390 to 1459) is the most famous of these. A scholar before he came to Hacı Bayram, he became the senior Bayrami khalifa in Western Anatolia. He would later be the spiritual teacher of Mehmed II and his constant companion at the siege and conquest of Constantinople in 1453. Tradition records that Akşemseddin discovered the tomb of Abu Ayyub al-Ansari (Eyüp Sultan), the Companion buried during the first Arab siege of the city, and the foundation of the Eyüp shrine complex follows from that moment. The Bayrami line, through Akşemseddin, is therefore embedded in the founding of Ottoman Istanbul as a Muslim city.

Bıçakçı Ömer Dede (Ömer Sikkînî) carried the Bayrami path into the current later called Melamiyye-i Bayramiyye, distinct from the older Melamiyye of Nishapur. The Melamis emphasised inner sincerity over outward distinction, sometimes refusing the dervish cap and lodge altogether and pursuing tasawwuf inside ordinary trades and households. The school produced significant figures into Ottoman centuries.

Akbıyık Sultan, Hacı Hüsam, Eşrefoğlu Rumi (d. 1469, founder of the Eşrefiyye branch of the Qadiriyye), and others extended the Bayrami presence into Bursa, İskilip, Iznik, and across central and western Anatolia.

Through these khalifas the Bayramiyye became, in the 15th century, the principal interior line of Anatolian tasawwuf, alongside the older Mevleviye and the broadening Halvetiyye. Its later child, the Celvetiyye, was founded by Aziz Mahmud Hüdâyî (d. 1628), whose silsila reaches Hacı Bayram through Hızır Dede and Üftade Efendi. From a single Ankara lodge, three of the great Ottoman Sufi traditions trace their root.

The Ilahis: Plain Turkish, Compressed Theology

Hacı Bayram left no large prose work. What he left was a small set of Turkish ilahis, hymns, that still circulate eight centuries later. They are short. They are theologically dense. They are sung in mosques, taught in tekkes that survive in name, and memorised by Anatolians who never opened a book of tasawwuf.

The most famous opens:

“Çalabım bir şar yaratmış / İki cihan arasında”

My Lord has created a city, between two worlds.

The city is the human being. Between the world of forms and the world of meaning, between this life and the next, stands the human heart, called to know its Maker. The verses unfold this image with the same compressed clarity that marks the Anatolian tradition Hacı Bayram inherited from Yunus Emre.

Another:

“Bilmek istersen seni / Can içre ara canı”

If you would know yourself, search within the soul for the Soul.

The teaching is the classical Sufi one. The seeker who looks at himself rightly is not looking at a separate self. He is looking at the place where the Divine Names are reflected, the polished mirror that Hacı Bektaş and Yunus Emre also taught.

A third ilahi, addressed to the heart, deserves longer treatment because it carries the emotional centre of the Bayrami inheritance:

“N’oldu bu gönlüm, n’oldu bu gönlüm / Derd ü gam ile doldu bu gönlüm”

What happened to this heart, what happened to this heart, it has filled with sorrow and grief.

The repetition of the opening line, n’oldu bu gönlüm, is the move. The speaker asks the same question twice without an answer, because the heart that is asking the question is the same heart that the question is about. The grammar performs the situation. The seeker who wakes up to his own firaq, separation from his Origin, can only ask what has happened to him, because he is no longer the one who would have been able to answer.

This is the same opening note Mevlana sounds at the head of the Masnavi with bişnev ez ney çun şikâyet mîkonad / ez cüdâyîhâ hikâyet mîkonad, “listen to the reed, how it complains, how it tells of separations.” Hacı Bayram’s voice is more austere, more inland, more central Anatolian. He does not use the reed as image. He uses the bare interior word gönül, heart, the Turkish word the village uses for the seat of love and longing. The pain is named in the language the listener speaks in his own kitchen.

The ilahi unfolds from this opening into the standard architecture of Anatolian firaq poetry: the heart describes its own affliction, names the Beloved as both source and cure, refuses every consolation that is not the Beloved itself, and ends with the simple admission that the only resolution is to be received. Hacı Bayram does not promise an answer in the ilahi. He registers the question with theological precision and lets it stand. That is what makes it usable, eight centuries later, in mosques and homes where someone has lost someone and does not know what to do with the loss.

The doctrinal point inside the lament is that the firaq is itself the proof of the vasl, the underlying union that the firaq is missing. The heart could not ache for the Beloved if it had not, in pre-eternity, already known the Beloved. See the Covenant of Alast for the metaphysical grounding of this teaching. N’oldu bu gönlüm is the bala, the “yes” of pre-eternity, remembering itself in the language of grief.

Reading this ilahi alongside Mevlana’s ney and Yunus Emre’s “Aşkın aldı benden beni” shows three voices of one Anatolian inheritance. Mevlana sings it in Persian with imperial reach. Yunus sings it in the most condensed Turkish a peasant can hear. Hacı Bayram sings it in the Turkish of the central plateau, plain, repeated, exact, and so close to ordinary speech that a person who has never read a book of tasawwuf can use it to name what is happening to them.

Teaching: Inner Path, Outer Discipline

The doctrinal axis of Hacı Bayram’s teaching is the classical Sunni Sufi insistence on the inseparability of the outer law and the inner path. His madrasa training gave him fiqh; his discipleship under Şeyh Hâmid gave him tasawwuf; he refused to set them against each other. The Bayrami working principles, preserved in the order’s later manuals, can be summarised in a few lines.

Earn your bread with your own hand. Hacı Bayram’s garden was not a hobby. It was a doctrine. The Sufi must not be a burden on his community; the labour that brings him bread is part of the tarikat, not interruption of it.

Silent dhikr in the heart, behind every breath. The Bayrami practice favoured the dhikr-i khafi of the Naqshbandi register, with the formula taught and tested by the sheikh, anchored in the heart, carried through the day under the gaze of God.

Hidden states, manifest conduct. The Bayrami tradition’s later flowering into the Melamiyye is consistent with Hacı Bayram’s own preference for inner work over external sign. The dervish does not seek to be recognised as a dervish.

The Sharia is the boundary, not the floor. Tasawwuf does not begin where the Sharia ends. Tasawwuf is the inward face of what the Sharia is opening. The seeker who feels that the path is taking him beyond the farz prayers and the Ramadan fast has not yet entered the path.

Place in the Anatolian Inheritance

Hacı Bayram belongs to the great second generation of Anatolian Sufi founders. Where Yunus Emre and Hacı Bektaş Velî had established, in the late 13th and early 14th centuries, that Turkish was a fully adequate vehicle for the deepest tasawwuf, Hacı Bayram extended that achievement into a working tariqa with its own silsila, its own khalifate, and its own institutional reach. The fact that the chain runs through him to Akşemseddin and from Akşemseddin to the founding of Ottoman Istanbul is not a footnote. It is one of the structural connections between Anatolian interior Islam and the early Ottoman polity.

Legacy

His tomb in Ulus, beside the mosque that carries his name, is one of the most visited religious sites in Ankara. People who have never read a book of tasawwuf stop there on their way through the city. The ilahis attributed to him are sung in mosques across Turkey. The Bayrami silsila, although the order no longer has the lodge network it once did, continues in the inner discipline of those who carry on the Naqshbandi-Bayrami and Celveti currents that descend from him.

Yasi was the source. Hacıbektaş was one of the great rooms the source built when it reached the heartland. Ankara, through Hacı Bayram, is the room from which the next century of Ottoman religious architecture would be drawn.

Sources

  • Hacı Bayram-ı Velî, Divan, the surviving body of his Turkish ilahis
  • Lâmî Çelebi, Nefehâtü’l-Üns Tercemesi (16th c.), the Turkish recension of Jami’s hagiography, with material on Hacı Bayram
  • Sarı Abdullah Efendi, Semerâtü’l-Fuâd (17th c.), Bayrami hagiography
  • Hüseyin Vassâf, Sefîne-i Evliyâ (early 20th c.), comprehensive Ottoman Sufi prosopography
  • Fuat Bayramoğlu, Hacı Bayram-ı Velî, Yaşamı, Soyu, Vakfı (1989)
  • Nihat Azamat, “Hacı Bayram-ı Velî” entry in the TDV İslam Ansiklopedisi
  • Hasan Kâmil Yılmaz, Aziz Mahmud Hüdâyî ve Celvetiyye Tarikatı (1990) for the Bayrami to Celveti transmission

Tags

haci bayram veli bayramiyye ankara somuncu baba aksemseddin anatolian sufism celvetiyye melamiyye

Cite This Article

Raşit Akgül. “Hacı Bayram-ı Velî: The Pir of Ankara.” sufiphilosophy.org, May 18, 2026. https://sufiphilosophy.org/teachers/haci-bayram-veli.html